Publicidad

Bunbury y Pedro Casariego: ¿plagio, préstamo o imposible coincidencia?

viernes, 5 de septiembre de 2008 en 9/05/2008 04:35:00 p. m.
Su primer single, 'El hombre delgado que no flaqueará jamás', ya está en su web.

Mañana estrena gira en Zaragoza. Hoy da rueda de prensa.
LOS HECHOS:

* 1. Bunbury canta 13 veces el estribillo: "Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás". Así se titula la canción.

Pedro Casariego, poeta, escribió en 1987: "Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás" ('La vida puede ser una lata', Árdora).


* 2. Bunbury canta en la misma canción: "Lucharé contra todos los que digan lo mismo que yo".

Pedro Casariego escribió en 1980: "Lucharé contra todos los que digan lo que yo digo" ('Te quiero porque tu corazón es barato').


* 3. Bunbury canta, en la misma canción: "Veo misterios en alguna mujeres y detectives en los hombres de hoy".


Casariego dijo en 1988, en una entrevista: "Veo misterios en algunas mujeres y detectives en algunos hombres" (recogido en 'Verdades a medias', de Espasa).

ANEJO:

* 4. Hace tres meses, Bunbury le decía a Antonio Lucas, poeta y redactor de este diario, en la edición de papel: "Un buen verso es el lado valiente de un cobarde".

Pedro Casariego, en la entrevista antes aludida de 1988, decía: "Un buen poema quizás sea el lado valiente de un cobarde" y...


* 5. No hay una sola mención a Casariego en la web de Bunbury, ni en toda la información promocional de 'Helville de luxe', ni el cantante se ha referido a él en entrevista alguna. Bunbury tampoco se ha puesto en contacto con la familia y herederos de Casariego. El poeta (y pintor), que se hacía llamar Pe Cas Cor, se zambulló en unas vías al paso de un tren en 1993. Tenía 38 años.


VEREDICTO:

Ustedes dirán. Pero o el escritor se ha reencarnado en Enrique Bunbury, que dadas las veleidades filohinduístas y filotodo del zaragozano sabe dios, o los fusilamientos son, con perdón, de libro.

Está feo, Enrique. Con lo fácil que era decir: "Oye, que trinco esto de aquí y esto de allá".

Casariego, poeta sorprendente, amargo y aún secreto, dejó escrito:

Nuestras palabras

nos impiden hablar.

Parecía imposible.

Nuestras propias palabras.

Curioso recado 'post mortem' a su sobrevenido 'fan'.

FUENTE: ElMundo
votar

2 frikicomentarios

  1. Anónimo Says:

    seria interesante que tambien publicaras la nota de prensa que ha emitido bunbury acerca del tema, porque siempre esta bien las dos versiones. Y ya lo ha dicho enrique; si hay plagio que lo dictamine un juez, y nadie mas...
    o es que a la familia de casariego le hace falta dinero? o a quien le va mejor esta publicidad?
    Iñaki
    nubila.khan@hotmail.com

  2. pelopo82 Says:

    Si tienes la nota de prensa, pasame la dirección, que yo no la encuentro. Así la publico... ;)


    Y no creo que le haga falta el dinero a la familia... Además, si las comparaciones son odiosas y el plagio es más que evidente, ¿por qué Bunbury no lo reconoce? Tampoco pasa nada; con sólo poner que ha cogido de algunos poemas de Casariego y la cosa no hubiera pasado a mayores...

    En fín, un saludo.

Publicidad

Publicidad

Alojado en Blogger | Entradas (RSS) | Comentarios (RSS) | Diseñado por MB Web Design | Código XML por Cahayabiru.com | Modificado por Pelopo82